Keine exakte Übersetzung gefunden für أجزاء الجهاز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أجزاء الجهاز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • All at the same time.
    جميع الأجزاء في جهاز واحد
  • The buyer complained about defects of the recorders' arm-loading parts.
    واشتكى المشتري من وجود عيوب في أجزاء جهاز التلقيم في أجهزة الفيديو.
  • IRI states that it eventually ceased work altogether and instead began to sell those portions of the rigs that were saleable.
    وتقول آي آر آي إنها أوقفت في نهاية المطاف العمل برمته وباشرت عوضاً عن ذلك ببيع أجزاء جهازي الصيانة القابلة للبيع.
  • Miraculous! The machine is a device to penetrate pathological states.
    ان الاله عبارة عن جهاز لاختراق الاجزاء الباثولوجية
  • Calls upon United Nations funds and programmes and other parts of the UN development system to intensify TCDC mainstreaming efforts, by using relevant national, regional and international mechanisms, in consultation with Member States;
    تطلب إلى صناديق وبرامج الأمم المتحدة وسائر أجزاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن تكثف جهودها من أجل إدماج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في أنشطتها عن طريق استخدام الآليات الوطنية والإقليمية والدولية ذات الصلة وبالتشاور مع الدول الأعضاء؛
  • Calls upon United Nations funds and programmes and other parts of the United Nations development system to intensify efforts to mainstream technical cooperation among developing countries by using relevant national, regional and international mechanisms in consultation with Member States;
    تطلب إلى صناديق وبرامج الأمم المتحدة وسائر أجزاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن تكثف جهودها من أجل إدماج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في أنشطتها عن طريق استخدام الآليات الوطنية والإقليمية والدولية ذات الصلة وبالتشاور مع الدول الأعضاء؛
  • (e) The High-Level Panel has concluded its discussions, reaching a consensus on the need for greater cohesiveness between the various parts of the United Nations development system and on the recognition that UNDP may be the most appropriate body to manage the resident coordinator system.
    (هـ) اختتم الفريق الرفيع المستوى مناقشاته، وتوصل إلى توافق للآراء حول الحاجة لمزيد من التماسك بين مختلف أجزاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي والاعتراف بأن من الممكن لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكون أنسب هيئة لإدارة نظام المنسقين المقيمين.
  • A District Support Officer (P-4) will assist the Senior Officer in ensuring coordination among District Administrators so that the needs of each district are addressed in a timely manner, and that policies determined in Dili are implemented in a coherent manner throughout the system.
    وسيساعد موظف دعم للمقاطعات (ف - 4) الموظف الأقدم في كفالة التنسيق بين مديري المقاطعات بما يكفل تلبية احتياجات كل مقاطعة في حياها وفي كفالة تنفيذ السياسات العامة التي تقرر في أديلي تنفيذا متسقا في كل أجزاء جهاز الإدارة الانتقالية.
  • Reaffirms the urgency of enabling and facilitating the access of recipient countries to the full range of services and accumulated experience available throughout the United Nations development system and calls upon agencies, funds and programmes of the United Nations system to report on practical steps taken to give effect to this recommendation;
    يؤكد من جديد إلحاح مسألة تمكين البلدان المتلقية وتيسير فرص وصولها إلى كامل الخدمات والخبرات المتراكمة في كل أجزاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، ويدعو وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها إلى الإبلاغ عن الخطوات العملية المتخذة لتنفيذ هذه التوصية؛
  • Searches of the area uncovered the body of one terrorist, three rifles, a machine gun, and parts of an explosive device.
    وأسفرت عمليات التفتيش في المنطقة عن العثور على جثة أحد الإرهابيين وثلاث بنادق ومدفع رشاش وأجزاء من جهاز متفجر.